When a language dies
By
Shahid Siddiqui
Language
and society constantly influence each other. Social factors, such as age,
gender, class and religion, influence language; conversely, language impacts
society in a relatively subtle way. Path-breaking
research conducted by American linguists Edward Sapir and Benjamin Lee Whorf
suggests that we perceive the outer world with the help of our minds, which are
largely controlled by the language we speak. The findings of this study
reassess the role of language by suggesting that language is not merely a
passive tool but is also actively involved in creating perceptions of the outer
world and constructing social reality.
Keeping
in view the significance of language at the individual and societal levels, it
is disturbing to learn that a number of languages are facing the threat of
extinction. If we examine human history, we find incidents where languages have
practically disappeared. But it is alarming that the rate of extinction has
accelerated in the contemporary world.
According
to Ethnologue (2009), an encyclopaedic reference work that catalogues the
world’s living languages, over 7,000 languages are spoken in the world, but the
distribution of their speakers is far from even. For instance, linguist David
Crystal claims that just four percent of the world’s languages are spoken by 96
percent of the global population. A Unesco report estimates that about 2,471
languages are endangered.
Historically,
we have seen two approaches towards the issue of protecting languages. The
first can be referred to as the melting-pot approach whereby there is no
justification for the existence of a number of minor languages. Under this
approach, these languages should be put into the ‘melting pot’ of the dominant
language that represents power. This approach was advocated and practised by
imperial powers when they tried to impose their own language on natives and ignored
local languages.
In
this approach, there is a sense of positional superiority, as Edward Said might
suggest. Different dominant groups in a given society try to promote and impose
their own languages on marginalised groups. Language is the main constituent of
discourse that plays a vital role in the dynamics of power. Various scholars –
from Gramsci and Derrida to Foucault and Fairclough – have focused on the role
of the discursive approach in obtaining and sustaining control over others.
Competing
schools of thought oppose the melting-pot approach, and maintain that there is
beauty in diversity. Therefore, every language has the right to exist.
According to the adherents of this school, linguistic diversity is as important
as biological diversity.
But
this diversity is at risk now because languages are dying fast. This can be
attributed to a series of natural, cultural, social, economic and geographical
factors. A major factor that has dwarfed others is the pragmatism that forms
the basis of modern globalisation. Social, cultural and geographical reasons
are linked to the process of globalisation in a subtle way. In Pakistan,
English – which is viewed as a symbol of power – is associated with the elite.
In order to align themselves with the elite, people tend to use English. At
another level, Urdu is at a similar vantage point as compared with the local
languages of the country, such as Punjabi, Sindhi, Pashto, Saraiki, etc. We
must understand that no language is superior or inferior in itself. It is the socio-economic
status of the speakers of a certain language that bestows it strength.
According
to Ethnologue, the number of individual languages listed for Pakistan is 74.
All are living languages. Of these, 66 are indigenous and eight are
non-indigenous. Furthermore, seven are institutional, 17 are developing, 39 are
vigourous, nine are in danger of extinction, and two are dying.
Most
languages that are in danger of extinction or practically dying are spoken in
the mountains. With the advent of globalisation, compact community systems and
their languages are at risk. Young people who belong to these linguistic
communities are moving to large cities to study or work and have to use Urdu or
English in order to assimilate. Another important factor is the attitude of
policymakers towards certain languages. This complacent attitude is prevalent
among authorities at the local and federal levels. No serious measures have
been taken to legitimise these languages.
The
extinction of a language doesn’t just imply the disappearance of a cluster of
words and expressions. It translates into the loss of identities and
viewpoints, and the extinction of social histories.
We
need to act now. Serious measures need to be taken to save Pakistan’s dying
languages. These steps can be taken at the local level by concerned groups and
organisations that ought to be supported by the state. As Ezra Pound said: “The
sum of human wisdom is not contained in any one language, and no single
language is capable of expressing all forms and degrees of human
comprehension”.
The
writer is an educationist.
Email: shahidksiddiqui@gmail.com
Saving dying languages of Pakistan is a very good idea but unfortunately nodody at the helm of affairs appears alive to the enormity of the problem and the will to act.
ReplyDeleteThanks for ur comments.
DeleteIn Pakistan, some languages are marginalized in academia due to which social marginalisation takes place, in the case of Saraiki, Urdu and Punjabi are dominant, see the case of Punjab CM, unacceptable to punajbi elite. And means of reproduction killing languages - the dominant imagines and constructs that it is in the favour of the weak Our education system is colonial so is marginalising. I wonder how and to from where to start
ReplyDeleteThanks for your reflections
DeleteAn excellent and research based article!
ReplyDeleteIt is really painful to see how local languages are perishing in pakistan coz of negligence of the govt authorities. Some regional languages have rich oral and written traditions. Each language has its distinct identity, civilization , culture literature , folk lores, poets and preachers who can understand minds and pbms in local contexts and shape people 's thoughts and behaviors in a certain way. In Pakistan, even Urdu, the most common national tongue spoken as a second language by the majority of Pakistanis, has been relegated to the lower and less powerful position. Use of Roman transcript, careless and wrong use of urdu on media has further played havoc with this language. Whereas english being the official language of the ruling elite,remains the most dominant language coz ppl see it as the only source to flourish in society and to reach top positions. It is harboring a sense of inferiority in ppl who can't communicate in English .Majority don't even understand it. In such a situation, our widely spoken regional languages are being neglected to the extent that they aren't even taught in schools or find any place in local publications. This results in a wide gap between elders and children and folk lores and cultural myths are rapidly fading from memories. There are local names of fruits, animals, places, herbs , remedies that have also become extinct. It is right time that pakistan should reassess the language policy and like india should adopt a three language policy: English , Urdu and local - all the three enjoying the status of official languages and english being used only as a link language.
Thanks for your detailed critique of linguistic scenario.
Delete