When language divides us
Shahid Siddiqui
One of the most serious challenges faced by the
education system in Pakistan is the education apartheid. Language plays a major
role in the divide that exists within and among schools. The spirit of the neo-liberal model has seeped into our
education system over the last three decades and now there are clear fault lines between schools for the elite and the non-elite. It is ironic that education,
which is considered to be a liberating force, has further widened the gulf
between the rich and the poor.
The rapid decline of public-sector educational
institutions, which the state can be held responsible for, is the worst thing
that has happened over the last three decades. As a result, parents with
sufficient resources prefer to send their children to private English-medium
schools rather than public-sector schools. Apart from other reasons, it is the
‘Englishness’ of these schools that attracts most parents.
Why is ‘Englishness’ perceived as an important factor
by parents? Why are Urdu-medium public schools not viewed as quality schools?
It isn’t difficult to answer these questions. For that, we need to realise that
no language is essentially inferior or superior. It is the social status of the
speakers of a particular language that determines the status of the language
they speak. Owing to its pragmatic value, English has emerged in recent times
as a powerful language that is required for good jobs and higher education. It
is interesting to note that employers in Pakistan mention two main requirements
in advertisements for jobs at multinational companies: communication skills and
interpersonal skills. Competence in English language, coupled with the right
accent, becomes a key factor that enables candidates to perform well in job
interviews.
Therefore, language is not just a simple tool of
communication. It is a highly political phenomenon that is linked with power.
Pierre Bourdieu, a French sociologist, defines power in terms of different
forms of capital: economic capital, social capital and cultural capital.
Linguistic capital is part of cultural capital. These capitals, according to
Bourdieu, contribute to the construction of power.
Bourdieu not only considers language to be a tool of
communication or knowledge but also views it as an instrument of power.
According to the French sociologist, a person doesn’t just speak to be
understood but also to be “believed, obeyed, respected, and distinguished”.
This status of language is legitimised by schools as they are instruments of
reproduction in a society. Basil Bernstein, a British expert on the sociology
of education, refers to the unequal distribution of linguistic capital. In his
seminal paper titled ‘Elaborated and restricted codes’, he observes how
working-class children are disadvantaged as their language is deficient in
relation to the academic tasks and assignments expected of them at schools.
Private English-medium schools attract parents as they claim to prepare
students in an environment where greater emphasis is laid on developing
English-speaking skills.
Linguistic capital acquired by children at home plays a
vital role in their academic performance in school. Children from higher
socioeconomic backgrounds are more likely to be exposed to the English language
through newspapers, books, movies, the home environment and their social
circle. Meanwhile, children from lower socioeconomic backgrounds have fewer
chances to access such facilities and social networks.
This linguistic exposure becomes all the more important
when these children go to school. Children from higher socioeconomic
backgrounds, with sufficient economic resources, end up in expensive private
English-medium schools where the curriculum, textbooks, quality of teachers,
teaching methodology, and examination system further enrich their English language
skills. However, children from comparatively lower socioeconomic backgrounds,
with insufficient economic resources, are destined to attend public-sector
schools.
A majority of the teachers in these schools aren’t
comfortable with the English language, especially in terms of their
English-speaking skills. More often than not, children from higher
socioeconomic backgrounds who already have considerable exposure to English
obtain a richer linguistic input at school while children from lower socioeconomic
backgrounds get lower-quality linguistic input. As a consequence, the divide
between the rich and the poor is further deepened. The differentials in the
amount of linguistic capital play a crucial role when these students go to the
job market. Students with better linguistic capital are more likely to get
lucrative jobs in a market where better communication skills in English are
bound to improve their prospects.
Inequality in the education system are perpetuated
through the social institution of schools and language remains an important
factor in this process. If we look at the history of educational policies in
Pakistan, we don’t find a comprehensive language policy. If we are serious
about tackling the problem of inequality within the education system in
Pakistan, we must rejuvenate our public-sector schools. Efforts to improve the
education sector won’t bear fruit till we come up with a comprehensive language
policy that specifies a detailed action plan and prioritises clear
deliverables.
The writer is an educationist.
Email: shahidksiddiqui@gmail.com
Published in The News: https://www.thenews.com.pk/print/411787-when-language-divides-us
There's hardly any deliberate effort to feel proud by speaking Urdu so how could we promote our culture or resist the elite education system?
ReplyDeleteThanks for ur reflections.
DeleteA very comprehensive analysis.Strongly agree with the suggestion mentioned in the last paragraph..
ReplyDeleteThanks for your reflections.
DeleteVery few among us realise this all Sr..People like u should take up the responsibility of education system in Pakistan..Claps 4 u
ReplyDeleteThanks for your reflections. please do write your name with ur comments.
ReplyDelete